معنى الكلمة "what is good for the goose is good for the gander" بالعربية

ماذا تعني "what is good for the goose is good for the gander" بالإنجليزية؟ اكتشف المعنى، النطق، واستخدام هذه الكلمة مع Lingoland

what is good for the goose is good for the gander

US /wʌt ɪz ɡʊd fɔːr ðə ɡuːs ɪz ɡʊd fɔːr ðə ˈɡæn.dɚ/
UK /wɒt ɪz ɡʊd fɔː ðə ɡuːs ɪz ɡʊd fɔː ðə ˈɡæn.də/
"what is good for the goose is good for the gander" picture

تعبير اصطلاحي

ما ينطبق على أحدهم ينطبق على الآخر, المعاملة بالمثل

used to say that if something is acceptable for one person, it should be acceptable for another person as well

مثال:
If he can take a long lunch break, so can I; what is good for the goose is good for the gander.
إذا كان بإمكانه أخذ استراحة غداء طويلة، فأنا أيضاً أستطيع؛ ما ينطبق على أحدهم ينطبق على الآخر.
The manager expects us to be on time while he arrives late, but what is good for the goose is good for the gander.
يتوقع المدير منا أن نصل في الوقت المحدد بينما يصل هو متأخراً، ولكن ما ينطبق على المرؤوس ينطبق على الرئيس.